story:bond:maki:episode-16:zh

Maki Ep. 16: 不夠用功!?

個人LIVE結束後,
真姬與你的感情也變得更深厚了。
為了BiBi的小組LIVE,
真姬正要開始動手作曲,可是……

Player

小真姬,辛苦了。
今天開始我們一起為BiBi的小組LIVE加油吧!

真姬

關於這個,我有件事想跟你商量……
可以嗎?

Player

當然可以呀!
你儘管說吧。

真姬

我正在煩惱小組LIVE的歌曲該怎麼寫,
因為感覺不是跟μ's平常的風格不同嗎?
所以我很猶豫該怎麼辦才好。

Player

原來如此……
學園偶像也有團體、個人和小組之分,
每種表演形式都不一樣呢。

繪里

也就是說,你在想寫跟μ's同樣類型的歌曲妥不妥當對吧?

真姬

我是有考慮要創作出屬於BiBi風格的歌曲啦……

日香

真姬對學園偶像的知識太過欠缺了啦!
真虧你這樣也能當學園偶像當到現在耶。

真姬

也、也用不著說成這樣吧!

日香

不管你能創作出多可愛的曲子,
沒有確實理解學園偶像的話,
那你作為一名學園偶像就還遠遠不夠格呢。

真姬

你說什麼……!

日香

來,這個你拿著!
日香把學園偶像的珍貴資料借給你,你可要好好鑽研喔。

真姬

咦……
你要把這個借給我嗎?

日香

作為交換條件,你要幫BiBi創作出最棒的歌曲喔。

繪里

呵呵,日香你真是一點都不坦率。

繪里

真姬總是能寫出最棒的歌曲,所以我一點也不擔心喔。
可是就像日香所說的,重新研究一下學園偶像或許也不錯呢。

真姬

……嗯。

[Fade in/out.]

真姬

呼……

Player

小真姬,你沒事吧?

真姬

沒事。
雖然有點不甘心,但小香和繪里說得沒錯。

真姬

雖然我認為我也有以自己的方式好好面對學園偶像,
但看來必須更加用功才行呢。
……我得加油了。

Player

小真姬……

Option 1: “我們一起研究吧。”

Player

我對學園偶像也還有許多不知道的事情。
小真姬,我們一起研究吧!

真姬

嗯,好啊。
這對你作曲時一定也會有所幫助的……
就這麼辦吧♪

Option 2: “再變得更加喜歡學園偶像吧。”

Player

再變得更加喜歡學園偶像吧,這樣會讓你更能樂在其中喔!

真姬

呵呵,也對。
難得的小組LIVE,得盡情享受才行呢♪

真姬

之前我什麼都不懂,
但我現在想知道更多關於學園偶像的事!

Player

是啊,我們來研究更多關於學園偶像的事吧!
就靠日香學姐借你的珍貴資料,
然後我也會去問問看其他人的!

真姬

你在這方面真的很可靠呢,抱歉給你添麻煩了。

Player

別說抱歉嘛,因為我們是朋友啊。

真姬

朋友……
呵呵,謝謝你♪
我們一起加油吧。


Contributors to this page:
story/bond/maki/episode-16/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:45 by Aran (Bot)