story:bond:shizuku:episode-6:zh

Shizuku Ep. 6: 真正的我

由於雫收到為她的個人演出加油打氣的
訊息不多,使得她十分苦惱。
儘管她下定決心要更加努力成為一個
十全十美的學園偶像,
但其實那並不是真正的解決方法……

所以,統計的結果如何?
請前輩不要隱瞞,老實告訴我。

Player

唔、嗯。那個……
關於對個人演出的聲援留言部分,
和其他成員比起來,小雫的的確比較少。

這樣啊……
我就在想是不是這樣……

Option 1: “小雫……”

Player

小雫……

……啊,我沒事的!
我並不會覺得失落之類的喔。

Option 2: “不過內容都很真摯喔。”

Player

可、可是,
每一則留言的內容都很真摯喔!

前輩……謝謝你。

我不能再這樣下去了。
我要更增進自己唱歌和跳舞的表現力才行……!

Player

等等,小雫一直都很努力,
所以我們來想想是否還有其他原因吧。

其他原因?
還有什麼其他原因嗎?

Player

嗯……我有想到一件事……
我可以說嗎?

好!請你儘管說吧!

Player

小雫的表演完成度一直都相當高,
讓人看了既興奮又開心,
但總覺得看起來和平常的小雫有些不太一樣……

很、很奇怪嗎!?

Player

不是的!沒有這回事喔!
不過該怎麼說呢……或許是因為我認識小雫,
所以有時候會覺得你在舞台上看起來就像別人一樣……

前輩說的或許有道理,
因為我是在扮演自己理想中的學園偶像。

Player

可能就是因為這樣!
演戲和學園偶像或許有點像但又不一樣,
演戲是因為演員融入角色,才讓人覺得感動。

Player

不過每位學園偶像都有自己的個性,
因此才能感動人心吧?我們的同好會也是,
每個人的個性都很強烈,所以才決定以個人表演為主的。

Player

每個人的個性都有所不同……雖然我不太會表達,
但我想看的不是扮演優秀學園偶像的小雫,
而是小雫真實的樣貌。

Player

所以當小雫在扮演別人時,
或許就看不到小雫本身的優點了。

那種事……我從來都沒有想過……

但是或許就像前輩說的,
我在台上時並不是作我自己,而是一個東拼西湊的仿製品。
我認為這樣是正確的,所以一直以來都這麼做……

前輩發現了我沒注意到的地方呢……
謝謝你!

Player

啊,剛才那只是我個人的猜想,
小雫當然可以按照自己的想法去做喔?

好的!不過我想試試看新的方法!
展現出自己真實的樣貌,而非飾演理想的學園偶像……
我覺得值得一試!

話雖這麼說,但我也想不到什麼好方法,
所以想和前輩討論看看。

Player

如果你不介意的話,什麼問題都可以找我談喔!
因為我知道很多小雫的優點嘛。

呵呵,請多指教!
那事不宜遲,首先我想討論的是下場活動的劇本……

Player

喂喂,小雫,LIVE是不需要劇本的喔。

啊,這樣啊,說的也是。
我沒有劇本真的就什麼也辦不到……

Player

放心吧,就算沒有劇本,
只要誠實表現出在大家面前唱歌時的感受就好了。
至於該如何表現,小雫應該很擅長吧?

誠實表現出感受……我想我應該辦得到!
那可以請前輩現在聽我唱首歌嗎?

Player

咦,我可以搶先一步觀賞小雫的LIVE嗎!?

嗯!
因為我想表現在前輩面前唱歌時的心情!


Contributors to this page:
story/bond/shizuku/episode-6/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:58 by Aran (Bot)