Setsuna Ep. 17: 我所期望的世界
讀完粉絲寄來的信之後,
雪菜下定決心要更加努力地
回應粉絲們的期待。
面對這樣的雪菜,
你提出了某個建議……
Player
小雪菜你要不要也來成立粉絲俱樂部?
雪菜
粉絲俱樂部……是嗎?
Player
嗯,因為大家都成立了自己的粉絲俱樂部,
所以我想問問你的意見。
Player
如果成立了粉絲俱樂部,
應該就能讓大家更了解小雪菜的想法和心意了吧?
Player
一直以來支持著你的粉絲們,
也都表示希望你能成立粉絲俱樂部呢。
你覺得呢?
雪菜
這個嘛……
Player
你沒什麼意願嗎?
雪菜
抱歉,我明白你的好意。
但我現在還不太想成立這樣的團體……
Player
這樣啊……
雪菜
你明明是在為我和我的粉絲們著想,
我卻無法回應你,真的很抱歉。
Player
不會啦,小雪菜應該是有屬於自己的想法吧?
雪菜
那個……希望你別誤會。
我並不是否定粉絲俱樂部這個東西。
雪菜
看到大家在經營粉絲俱樂部,
我也曾經冒出好幾次她們看起來好開心之類的想法。
雪菜
只是我覺得成立粉絲俱樂部可能不符合我現在的想法……
Player
怎麼說呢?
雪菜
如果成立了粉絲俱樂部,
那在心態上難免會對會員們優待一些。
雪菜
加入粉絲俱樂部的人應該也會希望我這麼做,
而我自己也會想要盡全力來回應他們的心意。
雪菜
但我希望能把自己的想法傳播到更廣闊的世界去。
我想讓所有人都了解我的心意,
而不是只給予一部分的人特殊待遇……
雪菜
所以該怎麼說才好……
我現在還不想製造出類似區隔之類的東西。
Player
這樣啊。
所謂的粉絲俱樂部,的確是在給予特定的人特殊待遇呢。
雪菜
雖然我講得好像很了不起,但這只是因為我很笨拙……
但就算是這樣……
Player
不,我覺得你很厲害,居然想得這麼深。
小雪菜有好好地在思考自己想做的事情呢。
Player
正因為小雪菜是這樣的人,
才會有這麼多人想為你加油打氣啊。
雪菜
……你是這麼想的嗎?
Option 1: “因為我也是你的粉絲啊。” |
---|
Player
嗯,因為我也是你的粉絲啊。 雪菜
謝、謝謝你。 |
Option 2: “你要對自己的想法有信心!” |
Player
這是當然的啊。 雪菜
太好了……幸好我有鼓起勇氣說出來。 |
Player
我很慶幸能夠聽到小雪菜重新說出自己的想法。
我們來想想看該怎麼做,才能讓小雪菜的願望成真……
Player
想辦法讓比現在還要多的人看見小雪菜的表演,
讓小雪菜的想法能傳達給更多的人知道。
雪菜
你願意把你的力量借給我嗎?
Player
如果小雪菜想要的話,我什麼忙都願意幫喔。
雪菜
謝謝你!
那個……我有一個想法!
Contributors to this page: