story:bond:honoka:episode-9:zh

Honoka Ep. 9: 唯一想做的事

雖然穗乃果對個人LIVE充滿熱情,
但想做的事卻多到數不清……!?
為了幫她找到真正想做的事,
於是你便開始思考起來。

Player

(我原本以為只要找到小果想做的事,
一切應該就能順利了……
可是找了太多也不行呢。)

Player

(得幫小果找出真正想在個人LIVE做的事才行。)

穗乃果

辛苦了~♪
今天也努力練習吧~!

穗乃果

今天要練習這個對吧?
我們現在就去屋頂……

Player

小果等一下!
那個是上一場LIVE的練習表……

穗乃果

啊,咦!?
我是不是還沒有排好練習表呀?

Player

對呀,要現在來排嗎?

穗乃果

啊~我一直以為已經排好了~~!
你可以幫我一起排嗎?

Player

當然沒問題!
因為這就是我的任務嘛!

穗乃果

太好了,真可靠♪♪

Player

我還以為μ's是以小果為中心的說。
你是不是不太擅長做事前準備呀?

穗乃果

其實……
「要和大家一起努力~!」的這份心情我雖然絕不輸給任何人,
但是在μ's裡卻總是受到大家的幫助呢。

穗乃果

我想做的事有好~多好多,可是腦袋總是亂成一團……
啊哈哈。

穗乃果

要是我更有能力帶領大家的話就好了……
對不起喔,我是不是讓你失望了啊?

Player

我不是那個意思啦……

Option 1: “這樣才值得幫忙!!”

Player

對我來說,這樣才值得幫忙呀!!

Player

要是你什麼都有辦法自己來,那就不需要我幫忙了吧。
所以儘管包在我身上吧!

穗乃果

哦哦~!

Player

你那個「哦哦~」……
是什麼意思呀?

穗乃果

我不太會形容,
但這種積極樂觀的感覺……可能跟我有點像?
我們兩個說不定很像喔♪

Player

呵呵,是這樣嗎?
或許是喔!

Option 2: “小果真是太可愛了!”

Player

我是覺得小果就算在台下也很可愛呢。

穗乃果

咦咦!?什麼意思?

Player

小果對學園偶像雖然很有熱情,
不過其他部分卻有點少根筋……

穗乃果

嗚……
我沒辦法反駁。

Player

我覺得這種反差很可愛喔。

Player

就由我來支援小果不擅長的地方,
小果你就放心地勇往直前吧!

穗乃果

咦~這樣子好嗎?
嘿嘿……你會不會對我太好了啊。

Player

沒關係!
小果就是要像這樣子才迷人。

穗乃果

平常我老是受到小海跟小琴的幫助,
而這次又讓你幫我這麼多……

Player

嗯,我覺得這樣很好。
沒問題喔!

Player

這次的個人LIVE,
我會連同小海跟小琴的份一起幫你的。

穗乃果

謝謝你!
可是我有太多想在個人LIVE上做的事,
根本還沒辦法鎖定要做哪些耶~

穗乃果

雖然希望大家能聽我唱歌的這種心情是很堅定啦……

Player

對小果來說最重要的事……
就是把自己的歌曲傳達給大家,這點一直都沒有變呢。

穗乃果

把歌曲傳達給大家……
對呀,這就是我想做的事!

穗乃果

那我就在個人LIVE上挑戰看看,
看我的歌究竟能傳達到什麼樣的地步吧♪

Player

嗯!我們一起來思考吧!
看看要怎麼做才能讓你的歌更加地傳達出去!


Contributors to this page:
story/bond/honoka/episode-9/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:40 by Aran (Bot)