story:side:nozomi:card-660-1:zh

Nozomi #660: 希老師

艾瑪

嗯……

小艾,你在做什麼呀?

艾瑪

我在寫作業,內容是要寫俳句交出去……

艾瑪

但這個「切字」好難理解,
我實在是搞不清楚這些字的用法。

確實日常中好像不會用到切字呢。

艾瑪

這些字都是用在什麼地方呢?

我想想喔,
例如「閑寂古池旁,青蛙跳進水中央,撲通一聲響。」

艾瑪

閑寂古池旁?

嗯,這是很有名的俳句喔。

「閑寂古池旁」會讓人想像一個寧靜無人的池子。

而一隻青蛙跳進池子裡並響起了水聲,
之後四周又回到一片安靜。

這是一首讓我們想像寧靜的空間和那份餘韻的俳句喔。

艾瑪

空間和餘韻啊……

有些東西即使雙眼無法看見,也能用心去體會。
這首俳句便是活用了「切字」的好例子……
是不是有點難理解呀?

艾瑪

不過託小希的福,我大概可以想像囉。
我馬上就吟一首看看。

艾瑪

「虹咲學園旁,櫻花瓣漫天飛舞,鋪滿上學路。」
……如何呢?

哇,好棒喔。

艾瑪

嘿嘿,
我試著用了「虹咲學園旁」來表現大家開心上學的空間喔。

太完美了,那個空間彷彿就在我眼前一樣呢。
不愧是小艾,理解得真快。

艾瑪

沒有啦,是小希很會教人。
這都是多虧有小希當我的老師喔。

呵呵,被你這樣稱讚,總覺得很不好意思呢。


Contributors to this page:
story/side/nozomi/card-660-1/zh.txt · Last modified: 2022/09/16 13:20 by Aran (Bot)