story:side:nozomi:card-660-1:zh
Nozomi #660: 希老師
艾瑪
嗯……
希
小艾,你在做什麼呀?
艾瑪
我在寫作業,內容是要寫俳句交出去……
艾瑪
但這個「切字」好難理解,
我實在是搞不清楚這些字的用法。
希
確實日常中好像不會用到切字呢。
艾瑪
這些字都是用在什麼地方呢?
希
我想想喔,
例如「閑寂古池旁,青蛙跳進水中央,撲通一聲響。」
艾瑪
閑寂古池旁?
希
嗯,這是很有名的俳句喔。
希
「閑寂古池旁」會讓人想像一個寧靜無人的池子。
希
而一隻青蛙跳進池子裡並響起了水聲,
之後四周又回到一片安靜。
希
這是一首讓我們想像寧靜的空間和那份餘韻的俳句喔。
艾瑪
空間和餘韻啊……
希
有些東西即使雙眼無法看見,也能用心去體會。
這首俳句便是活用了「切字」的好例子……
是不是有點難理解呀?
艾瑪
不過託小希的福,我大概可以想像囉。
我馬上就吟一首看看。
艾瑪
「虹咲學園旁,櫻花瓣漫天飛舞,鋪滿上學路。」
……如何呢?
希
哇,好棒喔。
艾瑪
嘿嘿,
我試著用了「虹咲學園旁」來表現大家開心上學的空間喔。
希
太完美了,那個空間彷彿就在我眼前一樣呢。
不愧是小艾,理解得真快。
艾瑪
沒有啦,是小希很會教人。
這都是多虧有小希當我的老師喔。
希
呵呵,被你這樣稱讚,總覺得很不好意思呢。
Contributors to this page:
story/side/nozomi/card-660-1/zh.txt · Last modified: 2022/09/16 13:20 by Aran (Bot)