Maki #272: 因為想見到你的笑容
[Fade in/out.]
Player
小真姬,笑一個、笑一個~
真姬
突然要我笑,我也笑不出來啊。
Player
拜託你嘛!
微笑小香香~♪
就像這樣!麻煩了!
真姬
為什麼我非得模仿小香不可啊。
……唉,真拿你沒辦法。
……微笑小香香~
Option 1: “好可愛喔!” |
---|
Player
小真姬好可愛喔! 真姬 好、好了啦,快點拍啦! |
Option 2: “真想讓日香學姐看看。” |
Player ……真想讓日香學姐看看。 真姬
你要是敢那樣做…… |
[Fade in/out.]
Player
嗯~雖然笑容有點僵,不過算了,這樣才像小真姬嘛!
謝謝你的幫忙!抱歉給你添麻煩了。
真姬
沒差啦,畢竟是我說要幫你的。
但你拍這種照片要做什麼?
Player
嗯,因為下次的舞台我想打造成遊樂園的風格,
所以我想拍個照拿來當作參考。
真姬
……那也沒必要把我拍進去吧?
Player
有被拍的模特兒在才能和背景做對照啊。
只要知道對比,設計時才不會弄錯尺寸吧?
真姬
好吧,這點確實有必要。
但我不需要笑吧。
Player
不對喔,非常需要。
因為我喜歡小真姬的笑容啊。
真姬
……!?
真姬
你、你在這方面真的應該收斂一點!
Player
咦?
呃、那個……抱歉?
真姬
唉,無所謂了。
下一張你想拍哪裡的照片?
Player
嗯!
我想在雲霄飛車和旋轉木馬的前面拍。
啊,也想騎旋轉木馬拍攝望出去的風景。
真姬
好好好,我知道了。
這樣就夠了嗎?
Player
不,還有一個絕對不能漏掉的地方,那就是……
真姬
摩天輪,對吧?
Player
不愧是小真姬!
可以的話,我想在白天和晚上各坐一遍。
真姬
這倒也是,
畢竟摩天輪在白天和晚上能看到的景色完全不同。
Player
你願意陪我嗎?
真姬
唉,我就勉為其難陪陪你吧。
來,要走囉。
[Fade in/out.]
Player
……果然坐兩遍是對的。
白天和晚上的景色完全不同。
真姬
……是啊,景色真美。
好想一直看下去。
Player
小真姬,今天謝謝你。
雖然目的是拍照,但我也玩得非常開心,
一天的時間很快就過去了呢。
真姬
我被你拉著四處拍照,累慘了就是……
真姬
不過……
要是你想再來,我還是可以陪你喔。
Contributors to this page: