story:bond:riko:episode-6:zh

Riko Ep. 6: 踏出的一步

多虧有你,梨子總算能夠積極面對
作曲這件事。
看見她完全恢復平時的模樣,你也
總算能夠安心。

梨子

……好,結束。

Player

~~~~啊!
再一首!再彈一首就好~!

梨子

不行~快要到放學時間了。
還得去還音樂教室的鑰匙才行。

Player

啊啊~小梨的鋼琴彈得實在太好聽了……
真的好想錄下來……

梨子

不行,感覺很難為情耶!

Player

小氣~

Player

……不過,小梨你好像已經完全恢復到以前的水準了呢。
我能從你的琴聲中感受到快樂和喜悅喔。

梨子

是嗎?很高興能聽到你這樣說。

Player

Aqours的新曲方面,想必也製作得很順利吧?

梨子

並不順利喔?
我現在有時還是會苦於找不到靈感,陷入瓶頸之中。
不過……

Player

不過?

梨子

作曲這件事對我來說,
已經不再像從前一樣令人感到鬱悶了。

梨子

當然,我依然感受到自己肩負重任,
不過應該說我變得更會主動去思考Aqours的事了吧……

梨子

我想寫出大家和我都能帶著笑容演唱的曲子,並想為此努力。
我變成會這樣想囉。

Player

這樣啊……太好了。
Aqours之後的歌,一定會是遠比過去更棒的作品!
我現在就開始期待了呢♪

梨子

嗯,敬請期待♪
等歌曲完成後,我一定也會通知你的。
我能像這樣保持樂觀的心態作曲,也都是多虧了你呀。

Player

別這麼說,我什麼都沒做啊。

梨子

才沒那回事。
在我心中的某處,我一直將自己和大家區隔開……
是你讓自以為和大家不同類的我清醒過來的。

梨子

是你讓我發現到即使歷史背景不同,
蘊藏在曲子中的情感強度也不會變這點。

梨子

所以,我能像現在這樣單純享受彈琴的樂趣,
全是多虧了你,還有……你那時彈奏的曲子的緣故。

Player

小梨……我很高興你對我的想法,
但這樣讓我感覺好難為情喔……
早知道會這樣,當初就該說些更帥氣的台詞了。

梨子

呵呵。
不必擔心,我覺得已經夠帥氣了喔?
我從來沒有如此感動過呢♪

Option 1: “你在逗我嗎?”

Player

小梨……你是在逗我吧?

梨子

啊哈哈,被你發現啦?
抱歉,因為你害羞的模樣實在很新鮮,讓人不禁想逗逗你。

Option 2: “感覺被捉弄了。”

Player

我有種被捉弄的感覺……

梨子

是你多心了啦。
不過,你害羞的模樣確實有點引起我想捉弄你的想法呢。

Player

小梨,你好過分~!我受傷了~!

梨子

就說對不起了嘛。

Player

沒關係,我會用小梨的曲子來療癒我這顆受傷的心。

梨子

曲子?
我不是說該回去了,所以不彈了嗎?

Player

我有錄下你之前彈奏的即興曲,我聽那個就好。

梨子

之前?
不、不會是那時的曲子吧!?你錄下來了~!?


Contributors to this page:
story/bond/riko/episode-6/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:49 by Aran (Bot)