story:bond:karin:episode-11:zh

Karin Ep. 11: 我的想像、你的想像

雖然因為擔心果林而向她搭話,
卻被她一句「以後也要請你繼續看著我」
給搪塞過去了。
與此同時,LIVE的準備工作也開始了。
到底該呈現出什麼樣的表演才好呢……?

果林

對了,我收集了一些下一場LIVE要用的歌曲形象素材……

Player

哇!我要看、我要看!

果林

這是服裝、這是舞台,然後這是曲子的主題概念。
我還有一些音檔,你聽聽看吧。

Player

嗯。

[Fade in/out.]

果林

感覺怎麼樣?
給我最直接的意見吧。

Player

嗯,非常棒!
既性感又帥氣,是一首很適合果林學姐的曲子呢。

果林

聽你這麼說我就放心了。

Player

果林學姐果然還是偏好這種風格呢。

果林

嗯,是啊。
而且我也覺得這是最適合我的。

Player

這樣啊,那就好……

果林

嗯?你剛才藏了什麼東西?

Player

咦?沒、沒有啊,我什麼都沒藏……

果林

不~要說謊,我都看到了。
你藏了什麼東西?

Player

這個……

果林

這是USB隨身碟?

Player

嗯。
其實我為了學姐做了一些形象歌曲,
然後把那些試聽檔放在裡面帶來了……

果林

既然是為了我,那就別藏起來,播給我聽聽吧。

Player

可是,這跟果林學姐的偏好不太一樣。

果林

真是的,不要再賣關子了啦。
你都已經說是為了我了,那無論是什麼我都想要聽聽看。

Option 1: “那就請果林學姐聽聽看吧。”

Player

是嗎?那就請果林學姐聽聽看吧。

果林

咦?這是……

Option 2: “還是別聽了吧。”

Player

還、還是別聽了吧。
難得果林學姐已經構思好下一首曲子的概念了!

果林

好了~不要藏起來。
反正我要聽就對了啦。

[Fade in/out.]

Player

……感覺跟你平時的形象完全不一樣吧,抱歉。

果林

你……為什麼會想要讓我唱這首歌呢?

Player

這是因為……該怎麼說呢……

果林

什麼~?

Player

嗚嗚,抱歉!
這只是我擅自想像出來的形象,
並沒有要強加在果林學姐身上的意思……

果林

很有趣啊。
我並不討厭你的想像喔。
而且我也很好奇自己唱這首歌會是什麼樣子,採用了!

Player

果林學姐……


Contributors to this page:
story/bond/karin/episode-11/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:59 by Aran (Bot)