story:bond:hanamaru:episode-18:zh

Hanamaru Ep. 18: 這道縫線所指引的未來

AZALEA因雨天而無法到外頭練習,
便改在社團教室裡製作服裝。
而花丸似乎對製作服裝
懷抱著比以往更強烈的心意……

果南

啊。

黛雅

嗯?怎麼了?又縫歪了嗎!?
我不是說過縫的時候要確實將布料壓好嗎!

果南

我只說了一聲「啊」耶!
雖然我的確是縫歪了,但只有一點點歪而已喔。
你看,看不出來吧。

黛雅

嗯嗯……?
不,很明顯喔,歪了0.5毫米左右。

果南

這麼斤斤計較……!

Player

黛、黛雅學姐,只歪那一點點應該沒關係吧。
那是誤差啦,誤差。

花丸

做好了~!服裝的上衣完成了的啦!
有沒有哪裡奇怪呢?
小丸是覺得都有依照設計圖來做啦。

黛雅

讓我看看……
嗯,沒有問題,你做得非常仔細又正確喔。

Option 1: “我可以當作範本嗎?”

Player

真的耶。
小丸,這個可以讓我當作範本一下嗎?

花丸

咦咦,你要一邊看著小丸的成品一邊做嗎?
小丸也沒有做得多好……
不對,當然是有好好地做啦……!

Option 2: “小丸是不是做得很有幹勁呢?”

Player

這次的服裝設計小丸也想得很用心呢,
是不是因為這樣,所以你才做得很有幹勁呢?

花丸

嘿嘿♪畢竟這是會幫助小丸我們表演成功的重要服裝嘛,
如果不認真做的話,對服裝也很失禮的啦。
小丸也會把裙子做得漂漂亮亮的喔。

果南

小丸縫得比之前更順了呢,縫線也很直。

黛雅

跟某人縫的完全不同呢。

果南

就說了沒歪到看得出來的程度了啦!

Player

大家好厲害喔,真不愧是Aqours,
不對,現在應該要說是AZALEA吧。
你們製作起服裝也都很熟練呢。

花丸

沒、沒有啦,小丸還不夠熟練的啦。
看起來會很順手一定是因為之前的關係……

果南

之前是指?

花丸

是小丸和小雫一起參加話劇社表演的時候的啦,
那時候小丸也有參與製作服裝和小道具喔。

黛雅

原來如此,你在那時獲得了新的經驗呢。

花丸

嗯。
雖然說是理所當然的,
但話劇社的服裝和小道具也要配合故事和劇中角色來製作的啦。

花丸

為了讓觀眾能看得開心、能一起進入故事的世界,
並讓演員能融入角色之中,
每件服裝、每個道具都要用心製作。

果南

這跟學園偶像很像呢。
我們也是想著欣賞LIVE的觀眾們來設計歌曲和舞蹈的嘛。

黛雅

是啊。
雖說表演形式不同,
但我們作為同樣站在舞台上的人,還是有共通點的呢。

花丸

而當用心製作出來的服裝完美地與自己融為一體時……
那當下小丸真的就像活在那個故事中喔。

花丸

有了話劇社的經驗後,小丸再次認識到的啦。
認識到要辦一場LIVE不是只有歌曲和舞蹈就行,
而且服裝也不只是穿在身上、不只有可愛而已。

花丸

服裝也是構成LIVE的重要元素之一的啦。
服裝的每一道縫線都會與LIVE的成功相繫……
小丸覺得自己比之前還要更了解這點的啦。

Player

小丸……

黛雅

我們也該將花丸學妹的感受再次銘記在心呢。

果南

說得沒錯。
我們為了LIVE所做的準備全都是有意義的,
這些準備是為了激發我們的光芒,並將其傳達出去所不可或缺的。

花丸

黛雅學姐、小南……!

果南

來,我們再加把勁吧!
我也要讓這道縫線與LIVE的成功相繫喔~!

黛雅

我說過了要把布料好好壓住。

果南

我壓住了啊。

黛雅

請直直地壓好!

Player

這、這沒問題嗎……

花丸

沒問題的啦。
就算縫線歪了,小丸我們的心也很直率真摯的啦~♪


Contributors to this page:
story/bond/hanamaru/episode-18/zh.txt · Last modified: 2022/09/15 13:53 by Aran (Bot)